스페인이나 라틴 아메리카에서 스페인어를 어디에서 배워야 합니까?

where learn spanish spain latinamerica

 

스페인어를 배우고, 스페인어를 유창하게 만들려고 하거나, 스페인어를 배우기 위해 해외 여행을 고려하고 있다면, 당신은 스페인어의 어떤 유형이 가장 좋은 자신을 물어 볼 수 있습니다 : 스페인또는 라틴 아메리카에서 사용되는 스페인어? 이미 알고 있듯이 둘 사이에는 몇 가지 차이점이 있습니다. 둘 다 다른 것보다 낫지 않지만, 우리는 당신이 당신을 위해 올바른 선택입니다 결정하는 데 도움이이 문서의 차이를 검사합니다.

 

차이점은 무엇입니까?

영어가 미국 영어, 영국 영어, 호주 영어, 스페인어로 나뉘어진 것처럼 스페인어도 그 자체의 품종을 가지고 있습니다. 가장 널리 사용되는 두 가지는 “이베리아” 스페인어(스페인에서 사용되는 언어)와 라틴 아메리카 스페인어입니다. 라틴 아메리카 스페인어는 멕시코 스페인어, 카리브해 스페인어, 중앙 아메리카 스페인어, 남미 스페인어를 포함하여 많은 방언으로 나눌 수 있습니다.

스페인어는 국가 또는 지역에 따라 다르며 종종 개별 도시는 약간 다른 방언을 가지고 있으며, 다른 사회 경제적 배경을 가진 사람들도 자신의 것을 가지고 있습니다. 가장 큰 차이점은 지역 수준에서 찾을 수 있습니다, 그래도: 유럽과 미주. 라틴 아메리카에서는 원주민들의 영향을 받아 언어가 바뀌었고, 시간이 지남에 따라 언어는 새로운 방언으로 발전했습니다.

이베리아 스페인어의 일부 단어는 라틴 아메리카 스페인어에서 같은 단어와는 다른 의미를 가지고 있습니다. 예를 들어 스페인에서는 사람들이 컴퓨터를 호출합니다. 라틴 아메리카의 사람들은 그들을 계산도라라고

부르는 동안 오르데나도르를

부르고 있습니다. 또한 라틴 아메리카에서는 자신의 언어를 호출합니다. 에스파뇰(스페인어)은 스페인인들이 가져온 언어이기 때문에, 스페인에서는 카스텔라노라고 불립니다. (카스티리안) 스페인 인들은 갈리시아어와 바스크어와 같은 자국에서 사용되는 다른 언어도 “스페인어”언어로 간주합니다.

때로는 두 방언의 다른 단어가 동일한 의미를 갖는다. 라틴 아메리카 국가에서는 주스가 주고,하지만

스페인에서, 주모는

주스를 의미, 주고는

고기에서 오는 액체를 의미하면서.

발음과 문법에도 변화가 있습니다. 스페인에서 사람들은 S 또는 Z와 단어를 일으키는 lisp을 가지고하는 경향이 S

Z

있다 TH

대신 소리. 이 것의 한 가지 예는 종종 스페인에서 타파토같은 소리 자파토.

thapato

 

다행히도, 스페인어 문법은 일반적으로 일관성, 같은 vosotros와

ustedes

같은예외와 함께. 보소트로스

비공식적으로 사람들을 다루기 위해 스페인에서 사용되는 단어는 언어 간에 가장 일반적으로 인식되는 차이점 중 하나입니다. 라틴 아메리카에서는 우스테는

공식적으로 사람들을 해결하는 데 사용되며 스페인에서 덜 사용됩니다.

이러한 차이에도 불구하고, 스페인어는 어디를 가든 스페인어입니다. 영어와 마찬가지로 두 연사 간의 이해를 크게 제한하기에는 차이가 없습니다. 예를 들어, 미국인과 호주인들은 문제 없이 서로를 이해할 수 있습니다. 마찬가지로, 카스티야 스페인어와 라틴 아메리카 스페인어는 약 95% 동일합니다.

 

그렇다면 이러한 차이점을 탐구하는 것이 왜 중요합니까? 왜 당신의 결정을 바꿀 수 있습니까?

그것은 당신이 어디에, 당신이 언어와 함께 무엇을 할 것으로 예상, 유창성의 현재 수준에 따라 달라집니다.

당신이 유럽에 거주하는 경우, 당신은 스페인에서 사용되는 스페인어를 사용하는 가능성이 가장 높습니다 (스페인어는 언어를 카스티야라고). 마찬가지로, 미국에 거주하는 경우 라틴 아메리카 스페인어를 사용할 가능성이 높습니다.

해외 여행을 원한다면 해당 국가에 특화된 방언을 공부해야 합니다. 어떤 버전을 공부하든 괜찮을 것이지만, 이런 식으로 어려움을 덜 겪게 될 것입니다.

나는당신이 초보자F, 아마도 스페인에서 스페인어는 당신을 위해 옳지 않다,하지만 당신은 순전히 학문적 기초로 공부하는 경우, 그것은 배울 수있는 가장 좋은 하나입니다.

당신은 또한 많은 다른 스페인어 방언에 자신을 노출의 가능성을 고려할 수 있습니다. 이것은 당신이 가는 곳마다 사람과 쉽게 의사 소통할 수 있게 해 줄 뿐만 아니라, 그(것)들의 차이점을 이해하고 이해하는 데 도움이 될 것입니다.

 

스페인어를 배우기 위해 해외로 여행하고 있습니까?

이러한 차이점을 살펴보면 공부할 곳을 결정하는 데 도움이 되는 경우 예산, 연중 시간 및 그곳에 있는 동안 어떤 일을 하고 싶은지 등 고려해야 할 다른 것들이 있습니다.

스페인은 다른 유럽 국가와 비교하여 살기에 상대적으로 저렴한 장소입니다. 라틴 아메리카도 저렴하지만 장소마다 다릅니다. 스페인및등행 항공편은 일반적으로 라틴 아메리카 국가를 오가는 항공편보다 저렴합니다. 정말 당신을 위해 최고의 것을 찾기 위해 연구를.

다른 고려 사항만큼 중요하지는 않지만 when

당신이 가기로 결정하는 것은 또한 당신에게 중요 할 수 있습니다. 스페인을 방문하는 가장 좋은 시간은 봄과 가을에 있습니다. 중미로 가는 가장 좋은 시기는 1월, 2월, 3월경입니다. 남미는 여름철에 최고라고 합니다.

당신의 결정에 또 다른 요인은 당신의 관심사입니다. 당신이 음식을 사랑한다면, 스페인과 멕시코 모두 목록에 높은해야합니다. 자원봉사에 관심이 있다면 라틴 아메리카에는 많은 기회가 있습니다.

스페인어를 공부할 위치와 언어를 어떻게 사용하려는지에 따라 스페인어를 공부할 장소에 대한 귀하의 결정이 내려져야 합니다.

 

유학 기회

전 세계 언어 학교에서 스페인어를 해외에서 공부할 수 있는 기회가 많습니다. Ynsitu 검색을 쉽게 할 수 있습니다. 우리의 웹 사이트는 해외에서 스페인어 코스를 찾을 수있는 최고의 플랫폼입니다. 언어, 코스 유형, 국가, 심지어 도시로 필터링하여 꿈의 해외 학습 기회를 찾으십시오. 여러분과 같은 사용자가 작성한 리뷰를 통해 예약하세요. 개인 코스를 찾을 수도 있습니다. 당사 웹사이트에서 스페인과 라틴 아메리카에서 제공되는 모든 종류의 언어 코스를 탐색해 보세요.

Leave a Reply