Top 20 anglických falešných přátel, měli byste se naučit

Los 20 principales false friends en inglés que deberías aprenderte

 

Už jste někdy byli zmateni pomocí anglického slova jejichž psaní a výslovnost byla stejná nebo velmi podobná těm, které jsme použili ve španělštině? Jedná se o případ, který se vyskytuje mnohokrát, když se ponoříte do učení tohoto jazyka. Tyto výrazy jsou takzvaní falešní přátelé

nebo falešní přáteléa jsoudefinováni jako slova, která zní a jsou napsána podobným způsobem, ale jejich význam je zcela odlišný.

Vezměte na vědomí, že používáte různé pojmy bezpečně a přesně, když komunikujete v anglosaském jazyce, a to buď na dovolené, nebo při studiu angličtiny v zahraničí.

20 falešných přátel v angličtině, které byste se měli naučit

 

1. Ve skutečnosti

Zdá se, že to znamená: V současné době.

Opravdu to znamená: Opravdu.

Je to jedno z anglických slov, které můžeme najít nejvíce v některých čtení a dokonce i řeči, a že vytváří velký zmatek pro jeho podobnost ve výslovnosti a psaní.

 

2. Citlivé

Zdá se, že to znamená: Citlivé.

To opravdu znamená: Rozumné.

Můžete ji použít k označení někoho s projevem opatrnosti, příkladem toho: prezident byl rozumný ve svém projevu.

 

3. Odpověď

Zdá se, že to znamená: Odpověď.

To opravdu znamená: Soutěž.

Je to užitečné, pokud jde o test lidé se určit vítěze. Jeden vzorek může být: Účastník dva, vyhrál soutěž Jazyky.

 

4. Nehoda

Zdá se, že to znamená: Náhoda.

Opravdu to znamená: Oběť.

Když někdo utrpí nějakou škodu způsobenou jinou osobou nebo zemře, je vhodné, abyste toto slovo použili. Příklad: turista byl obětí loupeže za to, že se nepochopil ve správném jazyce.

 

5. Koberec

Zdá se, že znamená: Složka.

To opravdu znamená: Koberec.

Nezapomeňte, že pokud někdo požádá o tyto, i když je to z kanceláře, je to pravděpodobně proto, že potřebují koberec, aby na podlahu.

 

6. Abstrakt

Zdá se, že to znamená: Abstrakt.

To opravdu znamená: Shrnutí.

Pamatujte si toto slovo, když se vrátíte z cest, jak můžete použít ke zkrácení své zkušenosti tohoto rčení: “Stručně řečeno, to bylo mimořádné všechny okamžiky, které jsem žil jako turista během cesty!”

 

7. Realizovat

Zdá se, že to znamená: Provést.

Opravdu to znamená: Uvědomit si to.

Po učení o události, jeho použití je vhodné pro doprovod situace. Příkladem vašeho zaměstnání by bylo: uvědomit si pravdu, musíte se zúčastnit fóra.

 

8. Výstup

Zdá se, že to znamená: Úspěch.

Opravdu to znamená: Vypadněte.

Pokaždé, když opustíte svůj domov, je to příležitost ho použít; proto zaznamenává toto slovo velmi dobře ve vaší paměti, protože je odrazem neustálého jednání.

 

9.

Zdá se, že to znamená: Nakonec.

To opravdu znamená: Konečně.

Být jedním z nejpoužívanějších falešných přátel v angličtině je důležité mít na paměti, že jej budete používat správně, a to zejména v okamžicích, kdy se přiblížíte ke konci poznámky nebo řeči, protože je velmi možné, že bude odhalena.

 

10. Nástroj

Zdá se, že to znamená: Klid.

To opravdu znamená: Zařízení.

Není to tak populární, ale z tohoto důvodu je snazší si to špatně vyložit a vzít komunikaci jiným způsobem. Proto jej udržujte vyryté tak, abyste byli vždy dobře nainstalováni.

 

11. Úspěch

Zdá se, že to znamená: Událost.

To opravdu znamená: úspěch.

Naučte se toto slovo velmi dobře, protože účel vašeho života je vždy spojena s trvalým hledáním.

 

12. Kariéra

Zdá se, že to znamená: vysoká škola kariéru.

To opravdu znamená: Kariéra.

Je to třeba být opatrný. Když se chystáte odhalit své povolání, mějte na paměti, používat správně, jako vysokoškolský student můžete naznačit titul, který ještě nemáte.

 

13. Knihovna

Zdá se, že to znamená: Knihkupectví.

To opravdu znamená: Knihovna.

I když to souvisí s knihami, může vás to vzít na úplně jiné místo, než byste opravdu měli.

 

14. Přednáška

Zdá se, že to znamená: Čtení.

To opravdu znamená: Konference.

Ukažte své chápání angličtiny, když ji uvedete do praxe tím, že posloucháte zvláštní téma ve veřejném projevu.

 

15. Velké

Zdá se, že to znamená: Long.

To opravdu znamená: Big.

Je velmi běžné najít v jakémkoli textu, takže si to musíte pamatovat a interpretovat správným způsobem.

 

16. Beton

Zdá se, že to znamená: Beton.

To opravdu znamená: Beton.

To není příliš běžné používat, protože je orientován na stavební otázky a podobně, nicméně, věděl, že jeho koncepce může ušetřit od chyb.

 

17. Kompliment

Zdá se, že to znamená: Add-on

To opravdu znamená: Splněno

Snažte se odrážet to za všech okolností, jak to říká hodně o vás a dost možná to vám pomůže vždy pochopit jeho zastoupení.

 

18. Dezert

Zdá se, že to znamená: Poušť.

To opravdu znamená: Dezert.

Pokud jste v hotelu s těmito falešnými přáteli v angličtině, nemyslete si, že vašemísto pobytu bude poušť; naopak se připravte na lahodný dezert.

 

19. Cíl

Zdá se, že to znamená: Karta.

To opravdu znamená: Cíl.

Pokud slyšíte toto slovo během cesty, uklidněte se! Chtějí jen znát důvod tvého osudu.

 

20. Jásot

Zdá se, že to znamená: Odchod do důchodu.

To opravdu znamená: Přísahej.

Nebuďte rádi, když vám to ukážou, možná je emocionální výraz pro něco jiného, protože pracovní ústup může být daleko.

 

Znáš těch 20 slov, která jsou falešní přátelé.

Co když podpoříte zaregistrujte se na kurzy zahraniční angličtiny ynsitu,

abyste se mohli dozvědět více o tomto nádherném jazyce? Jistě, nebudete mít žádné další zmatek s žádným slovem.

Leave a Reply