法語發音的10條基本規則

 

法語的發音是當我們學習這種語言時,西班牙人最抗拒的方面之一 考慮到像西班牙文一樣,這種語言來自拉丁語,這是相當罕見的。 法語是西班牙學習第二多的語言(僅次於英語),所以我們不能讓這種情況繼續下去。

為了解決這個問題,在這篇文章中 ,我們提出了10個基本的發音規則 ,這將有助於你更好地講法語。 這些規則將説明你完善語言,更是如此,如果你把它付諸實踐,通過與本地人交談,無論是在你的下一次旅行或在法國參加語言課程。

 

發音的10條基本規則

 

1. 第一條規則:”E”

 

這封信是法語發音許多問題的原因。 它有3種不同的色調:低音口音,圓周(A)和高音(+)。 它們的發音與西班牙文的”E”相似,但根據口音是重音還是尖銳,發音必須分別更開放或更封閉。 另一方面,還有沒有口音的”E”,在單詞的結尾是靜音的,如果它是在開頭或它之間聽起來像是”E”和”O”的混合物。

 

2. 第二條規則:”C”

 

這封信也不落後。 字母表的第三個字母有一個麵包屑,它是 在”E”或”我”(或當它帶有”A”框)之前,它聽起來像是一個”S”。 此外,法語中的 CH 聲音比西班牙文中的聲音更柔和,並且必須或多或少地在英語中發音為 sh。 除前面的”L”、”N”或”R”外,所有這一切都應被視為K。

 

3. 第三條規則:”R”

 

我相信你曾經試圖模仿法國口音, 發音為 「R」, 好像是 「G」 。 好吧,繼續做吧! 這應該聽起來像這樣。

 

4. 第四條規則:”G”

 

這封信的聲音和西班牙文一樣,除非它出現在”E”或”我”前面。 在這種情況下,它轉換和聽起來像法國”J”(類似於我們的”LL”。 同樣重要的是要知道,形式「GN」被發音為我們的經典字母「A」(例如西班牙)

 

5. 第五條規則:”PH”

 

這是最容易記住的規則之一。 請記住,這種組合被發音為字母”F”(攝影,哲學。。。)

 

6. 第六條規則:元音

 

在第一個規則中,我們繼續”E”,因為它值得自己的部分,但事實是,當說法語時,你必須注意所有的元音 “O”、”AU”和”阿聯酋”的發音為元音”O”,而組合”OU”的音效與我們的”U”相同。 “OI”應該發音為”UA”和”EU”和”OEU”,就好像你同時發音一樣 ,E和U.特別提到元音,後面跟著”M”和”N”,因為它們聽起來就像你的鼻子被遮住了一樣。

 

7. 第七條規則:終止

 

絕大多數的”E”和”S”沒有發音 此外,結尾的”-ENT”(第三複數人)也是靜音的 還有一些輔音!

 

8.第八條規則:死神

 

法語二元音在西班牙文中用於破壞元音之間的組合。 這樣,每個音節都將是不同音節的一部分,聲音獨立。

 

9. 第九條規則:尖銳的詞語

 

在法語中,所有單詞都是尖銳的,所以補品口音落在最後的音節上。 雖然總是有一些例外。。。 正如我們上面提到的,如果單詞以”E”結尾,則不必發音,因此口音落在它前面的元音上。 這也會影響通過口頭結尾或複數形式修改的詞語。

 

10. 第十條規則:聯絡

 

這就是將他的最後一個音節與下一個音節的第一個音節聯繫起來的單詞在法語中是如何被理解的。 在這些情況下,它必須發音,就好像它是一個單一的詞 每當一個單詞以無聲的”E”結尾,而下一個單詞以”H”開頭時,就會發生這種情況,後者也是靜音的。 這樣,”萊斯阿米斯”聽起來像”萊薩米”

 

還有很多其他方面需要考慮,但這些都是主要的方面。 現在,你知道他們,是時候把他們付諸實踐。 還有什麼比和
恩西圖
一起去法國更好的方法呢? 不要錯過我們在國外的語言課程!