英語で最も役に立つ12のビジネス表現

Las 12 expresiones de negocios más útiles en inglés

 

英語では、表現や句を指すときに 「イディオム」という用語を挙げた。 これらは、多くの場合、非常に比喩的で非文字通りの本質のために、文字通り翻訳することは非常に複雑であるか不可能であるということやイディオムです。

この記事では、この分野で簡単に開発するために最も有用である英語で12のビジネス表現を知っています

 

英語で最も役に立つ12のビジネス表現

 

1- 取引を甘くする

これは、交渉の途中で合意の他の部分のために、より魅力的または魅力的な申し出をすることに相当します。

例: セールスマンは、20%オフを提供することで取引を甘くしました。

 

2- バーを上げる

この表現は、通常、会社に存在していたものよりも良いものを達成または作成することによって、基準や期待を高めることを指します。 「期待を超える」ようなもの。

例: 新製品は素晴らしいレビューを得ています。 バーはコンペティションのために上げられたようです。

 

3- 余分なマイルを行く

良いプロであることについての重要なことは、常にあなたのベストを与えることであり、場合によっては、あなたがそれを達成するために最後に与えなければならないプロジェクトを完了するために、何か他のものであっても。 この式を使用できます。

例:私たちはお客様のために余分なマイルを行きます。 誰かが買いに不満を持っている場合、私たちは彼らのお金を払い戻し、彼らに彼らの次の購入に大きな割引を提供します。

 

4- ロックボトムオファー

この特定の「イディオム」は、交渉当事者が何かと引き換えに喜んで提供する低価格を指します。

例: 930万ドルは、この製品のロックボトムオファーです。 それを取るか、それを残す、それは私たちの最終的な取引です。

 

5- カードをテーブルの上に置く

この表現を利用して、あなたが伝えたいのは、あなたが詐欺やハーフインクなしで、交渉において完全に誠実、明確、または透明であることです。

例:私はテーブルの上に私のカードを置き、私は私の手数料を共有する気がないことを彼に知らせなければなりませんでした。

 

6- 箱の外で考える

これは、考えても最初に思い浮かばなかった解決策や、珍しく珍しい解決策、または私たちの前に来る問題を解決するための創造的な方法を考えることを意味します。

例: マーケティング キャンペーンに費やすお金があまりないので、新しい顧客にリーチする方法を見つけるために、箱の外で考える必要があります。

 

7- 噛み切る以上に噛み切る

噛み切るよりも多くの食べ物を口に入れれば、おそらく窒息するでしょう。 あなたがアプローチできるよりもはるかに多くの仕事を受け入れる場合、または非常に大規模または非常に複雑なプロジェクトを受け入れる場合も同様です。どちらの場合も、それらを正しく取得することは困難です。これは「噛み切り以上に噛み切る」と呼ばれています。

例: 新しいウェブサイトを自分で設計するのは本当の課題です。 噛み切り以上に噛み切ったかもしれない。

 

8- ドアに足を入れる

これは、その後、成長する機会を持っている小さな機会をつかむことを指します。

例:このアルバイトはフランクがドアに足を入れることができ、彼はそれがフルタイムの仕事につながることを望んでいます。

 

9- フープを飛び越える

この表現は、障害や不便が乗り越えて前進する過程でいつ解決されるのかを指します。

例:同社は最近、広告主を喜ばせようとフープを飛び越えています。

 

10- 熱心なビーバー

それは他にはない本当の労働者について話す用語です。 これは、何かをするために多くの熱意を持って、非常に勤勉な人を記述するために使用されます。 私たちは、この人が「骨に指を働かせます」と言うことができました。

例:私の新しい労働者は本当に熱心なビーバーです、彼は毎日一生懸命働いています。

 

11- 全体像

作業に関しては、問題の完全な視点を持つため、プロジェクトがより成功する可能性がありますので、状況の全体像を見る必要があります。

例:マネージャーは今朝私たちにすべての全体像を与え、私はもう混乱していません。

 

12- 現金牛

すべての企業は、最も多くの収益を生み出す製品またはサービスを持っています。 この場合、ビジネスのこの部分は、会社の金の卵の鶏、王冠の宝石のようなもの、「現金牛」と呼ぶことができます。

例:新製品はすぐに会社の現金牛になりました。

 

あなたの将来の仕事のための最高の投資であるYnsitu

海外でビジネスコースを受講

する機会をお見逃しなく。

 

Leave a Reply