ブログ

カナダ技術開発研究所副所長ジャマック・ゴルシャニ氏に聞く「グローバル経済としてのつながりが強まるにつれ、このような活動が増えていくだろう」。

ブリストルは、文化、色彩、創造性に満ちた本当に活気のある街です。33年以上にわたって世界中の学生に英語を教えてきた私たちは、学生が初めて自分の目でこの街を発見するのを決して諦めません。

インターナショナル・ハウス・ブリストルのマーケティング・マネージャー、ケイティ・デントン氏へのインタビュー:「ランゲージ・ツーリズムは、常に様々な文化の人々と関わることができる素晴らしい機会です」。

ブリストルは、文化、色彩、創造性に満ちた、実に活気に満ちた都市です。33年以上にわたり、世界中の学生に英語を教えてきた経験を持つ私たちは、学生が初めて自分の目でブリストルを発見するのを決して諦めません。

CELのマーケティング・ディレクター、クリストファー・テビング氏にインタビュー:”テクノロジーは今や教室の重要な一部となっていますが、オンラインでの提供は決して留学の経験に取って代わるものではありません。”

CEL(学校)のマーケティング・ディレクター、クリストファー・テビング氏へのインタビュー:「テクノロジーは今や教室の重要な一部となっているが、オンライン・オファーは留学の経験に取って代わることはできないだろう」。

Expanish ExecutiveのScott Murphy氏にインタビュー:「文化的なイマージョンと現場での学習は、ランゲージツーリズムにとって極めて重要であり続けると信じています」。

Expanish(学校)のエグゼクティブ、スコット・マーフィー氏へのインタビュー:「文化的なイマージョンと現場での学習は、ランゲージツーリズムにとって極めて重要であり続けると信じています」。