WWWWW222 [19659,19708,19698,19702,19697,19689,19683,19687,19688,19694,19706,19691,19685,19695,19708,19705,19682,19684,19699,19708,19708,19708,19708,19708,19708,19708]
Cómo alcanzar la fluidez: Cinco maneras fáciles finalmente de dominar un

Cómo alcanzar la fluidez: Cinco maneras fáciles finalmente de dominar un idioma extranjero

Five Easy Ways Finally to Master a Foreign Language

Años de estudio de una lengua extranjera en una escuela pueden habernos llevado al punto en que somos capaces de aprobar un examen, mantener una conversación cara a cara con un hablante nativo, e incluso leer una novela, pero seguro que hay algo que nos ha dejado más de una vez rascándonos la cabeza después de ver una película o escuchar un mitin político de un país donde se habla nuestro segundo idioma.

Esto es así porque la educación formal del lenguaje rara vez proporciona suficiente exposición a la expresión idiomática y a los patrones informales del habla.

Para conseguir una verdadera fluidez, uno debe ser capaz de entender todo tipo de habla. Las habilidades de lectura y escritura en un idioma extranjero generalmente se dominan muy por delante de las habilidades de comprensión auditiva por varias razones.

Sin embargo, a menos que hayamos tenido la suerte de vivir en un país donde se habla nuestra segunda, tercera o cuarta lengua, puede parecer casi imposible alcanzar el nivel de fluidez que nos permitiría entender a un disc jockey, recoger los matices de una película, unirnos a una auténtica mesa redonda, o entender la letra de una canción que esté de moda. Estas son habilidades que adquerimos a medida que aprendemos nuestro idioma nativo cuando somos niños, escuchando mucho y juntando las cosas a través del contexto.

CINCO MANERAS FÁCILES DE APLICAR LO APRENDIDO EN CLASE A NUESTRO DÍA A DÍA:

Utiliza las opciones de subtítulos extranjeros al ver películas en tu lengua materna

Cuando veas una película en casa, selecciona la opción de subtítulos en el idioma que quieras mejorar. Esta es una gran herramienta, porque los buenos subtítulos, rara vez son traducciones directas del script. Los subtítulos extranjeros en una película de tu lengua, puede ser una herramienta de aprendizaje mejor que los subtítulos en en tu idioma en una película extranjera. Así que, mientras te relajas y miras la última novedad, también puedes aprender un montón de expresiones idiomáticas y métodos comunes de fraseo que probablemente no aprendiste en el aula.

Prestar atención al sonido de sus películas extranjeras favoritas

Si todavía no eres realmente fluido en un idioma extranjero, probablemente necesitarás subtítulos para disfrutar de las películas en ese idioma. Mientras que esos subtítulos proporcionan práctica de lectura útil, son menos útiles cuando se trata de perfeccionar sus habilidades de escucha. De hecho, en realidad son una distracción.

Por otro lado, una vez que hayas visto una película extranjera favorita una vez o más para que estés familiarizado con la trama y los objetos visuales que lo llevan, tu memoria de esos objetos visuales generalmente te proporcionará suficiente apoyo cuando la veas sin subtítulos, para que puedas escuchar palabras y frases que de otro modo se habrían perdido.

Escucha emisoras de radio extranjeras mientras trabajas en otras cosas

Hoy en día hay tantas opciones disponibles para escuchar emisiones extranjeras que todos tenemos la oportunidad de escuchar un idioma extranjero. En lugar de escuchar música o canciones populares de su propia cultura, llenar el ambiente con una charla en un idioma extranjero permitirá aumentará su familiaridad y nivel de comodidad con el lenguaje de la mejor manera posible. Podrás concentrarte y desarrollar habilidades.

Memorizar letras de canciones

Las letras de todas las canciones en cualquier idioma están disponibles en Internet. Para encontrarlos, solo necesitarás saber algunas frases para realizar tu búsqueda. Deberás escucharlas con la letra delante para poder aprender diferentes expresiones y gramática e incluirlas en tu día a día.

Obtenga sus noticias de otro país

Las emisiones de noticias de países extranjeros están ampliamente disponibles tanto en televisión por cable como en línea. La programación de noticias suele estar formateada de una manera predecible con una introducción a la historia seguida de reportajes del sitio del evento de la realización de noticias a menudo junto con imágenes del evento en sí.

Ver noticias transmitidas desde otro país no sólo mejorará su idioma y habilidades auditivas, sino que le dará una nueva perspectiva sobre la forma en que los eventos globales se ven fuera de su propio país y cultura.

Así como nunca dejamos de aprender y mejorar nuestras habilidades de idioma en nuestra lengua materna, aprender un idioma extranjero es un proceso continuo que nunca deja de ser gratificante, especialmente si nos divertimos un poco en el proceso.

Autor: allo3

_________________________________________________________________________

Una vez que haya descubierto cinco maneras fáciles de dominar un idioma extranjero, debe saber que la mejor manera de dominar un idioma extranjero es tomar un curso de idiomas en el extranjero. ¡No te pierdas todas las posibilidades que Ynsitu te trae y haz tus sueños realidad!

Deja una respuesta